Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

oprzeć się się namowom

  • 1 oprzeć się

    сов.
    1) o kogo-co, na kim-czym опере́ться на кого-что, обо что

    oprzeć się się na lasce — опере́ться на па́лку, подпере́ться па́лкой

    oprzeć się się na łokciach — облокоти́ться

    2) na czym опере́ться на что, взять за осно́ву что

    oprzeć się się na faktach — опере́ться на фа́кты

    3) komu-czemu воспроти́виться кому-чему

    oprzeć się się pokusie — устоя́ть пе́ред собла́зном

    oprzeć się się namowom — не подда́ться угово́рам (на угово́ры)

    4) редко дойти́; останови́ться, задержа́ться

    oprzeć się się aż w Warszawie — останови́ться то́лько в Варша́ве, дойти́ (дое́хать) до са́мой Варша́вы

    Słownik polsko-rosyjski > oprzeć się

  • 2 oprzeć\ się

    сов. 1. о kogo-co, na kim-czym опереться на кого-что, обо что;

    \oprzeć\ się się na lasce опереться на палку, подпереться палкой; \oprzeć\ się się na łokciach облокотиться;

    2. na czym опереться на что, взять за основу что;

    \oprzeć\ się się na faktach опереться на факты;

    3. komu-czemu воспротивиться кому-чему;

    \oprzeć\ się się pokusie устоять перед соблазном; \oprzeć\ się się namowom не поддаться уговорам (на уговоры);

    4. редко дойти; остановиться, задержаться;

    \oprzeć\ się się aż w Warszawie остановиться только в Варшаве, дойти (доехать) до самой Варшавы;

    ● sprawa oparła się о sąd дело было направлено в суд

    Słownik polsko-rosyjski > oprzeć\ się

См. также в других словарях:

  • oprzeć — dk XI, oprę, oprzesz, oprzyj, oparł, oparli, oparty I opierać ndk I, oprzećam, oprzećasz, oprzećają, oprzećaj, oprzećał, oprzećany 1. «przystawić coś do czegoś, przysunąć tak, by dotykało do czegoś, ustawić coś przy czymś albo na czymś, by się… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»